غير مصنف

Dr. MUJË BUÇPAPAJ ALBANIA

Dr. MUJË BUÇPAPAJ – ALBANIA

دكتور. موجي بوباج – ألبانيا ولد الدكتور مويه بوكباباج في تروبوي بألبانيا عام 1962. تخرج بوكباباج من كلية اللغة الألبانية وآدابها بجامعة تيرانا (1986). في 1991-1992 درس لمدة عامين سيناريوهات الأفلام في كينوستوديو “ألبانيا الجديدة” (تيرانا)، اليوم “ألبافيلمي” (تعتبر دراسات ما بعد الماجستير)، وحصل على العديد من المؤهلات الأخرى من الطيف الثقافي في البلاد وخارجها. فم بوكباباج هو دكتوراه في العلوم الأدبية وأطروحته حول بقاء الشعر الألباني أثناء الرقابة الشيوعية، في معهد اللغويات والأدب التابع لأكاديمية العلوم في جمهورية ألبانيا. يعد بوكباباج أحد مؤسسي التعددية السياسية وحرية الصحافة في ألبانيا (1990) وصحفيًا لسنوات عديدة في أشهر الصحف في تيرانا. يشغل حاليًا منصب مدير صحيفة “ناسيونال” ودار النشر “ناسيونال” ومعهد الدراسات والمشاريع الوطنية. من عام 1991 إلى عام 2005 كان مؤسسًا مشاركًا وصحفيًا لأول صحيفة معارضة في البلاد بعد 50 عامًا من الديكتاتورية الشيوعية، “النهضة الديمقراطية”، ومؤسس صحيفة “تريبيون الديمقراطية”. ومن عام 2005 إلى عام 2009 كان مديرًا للمركز الثقافي الدولي في تيرانا، ومن عام 2010 إلى عام 2014 مديرًا لمكتب حق المؤلف الألباني في تيرانا. بعد عام 2014 وبعد ذلك كان رئيس تحرير دار النشر “ناسيونال”. يشغل بوكباباج حاليا منصب أستاذ في جامعة “لواراسي” في تيرانا، حيث يقوم بتدريس الكتابة الأكاديمية. يعد فم بوكباباج أحد أهم دعاة الشعر الألباني المعاصر الذي حقق أكبر نجاح وطني ودولي، وتم نشره على التوالي بعدة لغات أجنبية وتم تكريمه بالعديد من الجوائز الدولية المرموقة من اليونان إلى الولايات المتحدة وأحد أهم المديرين الثقافيين في البلد. وهو أيضًا سياسي ثقافي ومنظم ورئيس العديد من المؤتمرات الدولية التي عقدت في تيرانا لقضايا الفن والأدب وحقوق النشر. بوكباباج هو مؤلف العديد من الكتب الأدبية والدراسات الشعرية، ولكنه أيضًا مؤلف مئات الكتابات الصحفية والانتقادات والمقالات والدراسات بما في ذلك تلك المتعلقة بالمشاكل الإقليمية، والأمن القومي، وإدارة الفن في ظروف السوق، والسياسات – الثقافية والسياسية. حول الإستراتيجية الثقافية الوطنية يُعرف بوكباباج بأنه أحد أهم المعلقين العامين على قضايا التحول الألباني والتطورات السياسية الإقليمية والديمقراطية ككل. وتوزع صحيفة “ناسيونال” الأسبوعية، التي يديرها بوكباباج، 000 10 نسخة ويتم توزيعها في العديد من دول البلقان. يعمل بوكباباج حاليًا في تيرانا مع زوجته وابنتيه.

أبواب العالم

تنفس بكثافة
بوابة العالم
من شجرة البلوط مفتوحة فوق الريح
مقابر في الريف
من النهر
كانت الأكوام
من الورق المضاء.
من سماء الساقطين
من إعلان حرية البرية
من الأرواح
لا يمكن تفسيره للحياة المعنية
وتحت السماء تدحرجت
صلاة
كما هو الحال في الأحلام.
طبخنا
حرب الإنسان الخفية
ضباب
الجبل لا يفصلنا ، ولكن
كما أنه لا يوحدنا

في ألم السمع

والحرية تتدفق مرة أخرى

مثل الدم

إلى نافذة العالم المفتوحة.

سلال برية

وكان تقدير الخسارة
سقوطك بدون زوايا
في ذلك الدوران من الأشجار
من الأوراق
حيث هز الأطفال القصص الخيالية
عيون العشب.
الأطفال النائمون
على اللحاء
بلوط
من منتصف الليل التهمت
لقد فقدتك
قبل وصول رياح الشمال
عندما تحاضن عميقا
بكلمات مظلمة
من الحكواتي
التي ذهبت معه لتناول العشاء أخذك
ولا يمكنك العودة
على هذا الامتداد المصفر
حيث اقتلعت ألسنة الريح
مثل حبال السلة
البريه

Angela Kosta إعداد وترجمة أنجيلا كوستا أكاديمي ، كاتب ، شاعر ، إيزي ، ناقد أدبي ، محرر ، مروج ، صحفي

المقالات المشابهة

اترك رد

زر الذهاب إلى الأعلى